Le 16 octobre dernier, les élèves germanistes de 3e ont joué avec brio la version Maybebop du célèbre poème « le roi des Aulnes » de Goethe. Lilou et Julie ont interprété le rôle du fils, Guillaume le rôle du père, Gabriel le rôle du roi des Aulnes et Rémi le narrateur. Le tout en VO et en chanson, SVP !

Es war sehr schön. Wir gratulieren !

Erlkönig

IWer reitet so spät durch Nacht und Wind ?Es ist der Vater mit seinem Kind ;Er hat den Knaben wohl in dem Arm,Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.

IIMein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht ?Siehst Vater, du den Erlkönig nicht ?Den Erlenkönig mit Kron und Schweif ?Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.

III »Du liebes Kind, komm, geh mit mir !Gar schöne Spiele spiel ich mit dir ;Manch bunte Blumen sind an dem Strand,Meine Mutter hat manch gülden Gewand. »

IVMein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,Was Erlenkönig mir leise verspricht ?Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind !In dürren Blättern säuselt der Wind.

V »Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn ?Meine Töchter sollen dich warten schön ;Meine Töchter führen den nächtlichen ReihnUnd wiegen und tanzen und singen dich ein. »

VIMein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dortErlkönigs Töchter am düstern Ort ?Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau :Es scheinen die alten Weiden so grau.

VII »Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt ;Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt. »Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an !Erlkönig hat mir ein Leids getan !

VIIIDem Vater grauset’s, er reitet geschwind,Er hält in den Armen das ächzende Kind,Erreicht den Hof mit Mühe und Not ;In seinen Armen das Kind war tot.

Johann Wolfgang von Goethe, 1782